Смотреть больше слов в «Орфографічному словнику української мови»
ПОВА́ГА (почуття, ставлення до когось, чогось, яке ґрунтується на визнанні його заслуг, позитивних якостей тощо; вияв такого почуття), ПОВАЖА́ННЯ, ПОША... смотреть
ШАНУВА́ННЯ, я, с.Дія за знач. шанува́ти.Чи не дозволили б Ви змінити дещо.., розуміється, при найбільшому шануванні авторового стилю і особливостей (М.... смотреть
-я, с. Дія за знач. шанувати. •• Моє {вам} шанування — усталена формула вітання з ким-небудь.
Respect, esteem; honouring, respecting, esteeming; (як святощі) reverence, worshipмоє шанування! розм. — my compliments!
імен. сер. родудія/процесвід слова: шануватипочитание
【中】 尊敬, 恭敬, 敬重◇ Моє шанування 口 (相遇时) 您好!; (分手时) 祝您好!
[szanuwanńa]с.szanowanie
уважение; почитание; (чувство) почтение моє шанування! — (приветствие) разг. моё почтение! честь имею кланяться! (при расставании)
-я, с. Дія за знач. шанувати.Моє [вам] шанування — усталена формула вітання з ким-небудь.
Шанува́ння, -ння, -нню, в -нні
Respekt, vördnad
Aktelse, respekt
Agtelse, respekt
Пашана
პატივისცემა
пашана
пашана